Rocksolid Light

Welcome to Rocksolid Light

mail  files  register  newsreader  groups  login

Message-ID:  

The major sin is the sin of being born. -- Samuel Beckett


interests / sci.lang.japan / Re: Strange symbol

SubjectAuthor
* Strange symbolSpiros Bousbouras
`* Re: Strange symbolJim Breen
 `* Re: Strange symbolSpiros Bousbouras
  `* Re: Strange symbolJim Breen
   +- Re: Strange symbolJim
   `* Re: Strange symbolSpiros Bousbouras
    +* Re: Strange symbolPeter Maydell
    |+- Re: Strange symbolStefan Ram
    |`- Re: Strange symbolSpiros Bousbouras
    `- Re: Strange symbolJim

1
Strange symbol

<MRhx+RLUlxrrW24w7@bongo-ra.co>

  copy mid

http://rslight.i2p/interests/article-flat.php?id=51&group=sci.lang.japan#51

  copy link   Newsgroups: sci.lang.japan
Path: i2pn2.org!i2pn.org!paganini.bofh.team!not-for-mail
From: spibou@gmail.com (Spiros Bousbouras)
Newsgroups: sci.lang.japan
Subject: Strange symbol
Date: Tue, 1 Aug 2023 11:05:22 -0000 (UTC)
Organization: To protect and to server
Message-ID: <MRhx+RLUlxrrW24w7@bongo-ra.co>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Tue, 1 Aug 2023 11:05:22 -0000 (UTC)
Injection-Info: paganini.bofh.team; logging-data="2887188"; posting-host="9H7U5kayiTdk7VIdYU44Rw.user.paganini.bofh.team"; mail-complaints-to="usenet@bofh.team"; posting-account="9dIQLXBM7WM9KzA+yjdR4A";
Cancel-Lock: sha256:rzHXH3PETPhHwM5/OmpgoOGRnuKbyNegajJbxljIZjg=
X-Notice: Filtered by postfilter v. 0.9.3
X-Server-Commands: nowebcancel
X-Organisation: Weyland-Yutani
 by: Spiros Bousbouras - Tue, 1 Aug 2023 11:05 UTC

The description for https://www.youtube.com/watch?v=hYIp76IUUrQ includes

エマ・マークウェル(イギリス) vs アズハル・アキィロワ(カザフスタン)
Emma Markwell(Great Britain) vs Azhar Akylova(Kazakhstan)

What role does the ー play ?

Re: Strange symbol

<937fb407-2f58-4806-95f6-f1ec1ee33146n@googlegroups.com>

  copy mid

http://rslight.i2p/interests/article-flat.php?id=52&group=sci.lang.japan#52

  copy link   Newsgroups: sci.lang.japan
X-Received: by 2002:a05:622a:1a95:b0:403:ae76:1697 with SMTP id s21-20020a05622a1a9500b00403ae761697mr63800qtc.1.1690925798609;
Tue, 01 Aug 2023 14:36:38 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:a05:6870:5ab2:b0:1bb:4593:ede7 with SMTP id
dt50-20020a0568705ab200b001bb4593ede7mr16088332oab.11.1690925798341; Tue, 01
Aug 2023 14:36:38 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!fu-berlin.de!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: sci.lang.japan
Date: Tue, 1 Aug 2023 14:36:37 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <MRhx+RLUlxrrW24w7@bongo-ra.co>
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=2001:8003:502a:2500:948a:f9ec:fe29:b8dd;
posting-account=tynvFQkAAABx9kR1U8UX9lplWGs4ZpUl
NNTP-Posting-Host: 2001:8003:502a:2500:948a:f9ec:fe29:b8dd
References: <MRhx+RLUlxrrW24w7@bongo-ra.co>
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <937fb407-2f58-4806-95f6-f1ec1ee33146n@googlegroups.com>
Subject: Re: Strange symbol
From: jimbreen@gmail.com (Jim Breen)
Injection-Date: Tue, 01 Aug 2023 21:36:38 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: base64
 by: Jim Breen - Tue, 1 Aug 2023 21:36 UTC

On Tuesday, 1 August 2023 at 21:05:29 UTC+10, Spiros Bousbouras wrote:
> The description for https://www.youtube.com/watch?v=hYIp76IUUrQ includes
>
> エマ・マークウェル(イギリス) vs アズハル・アキィロワ(カザフスタン)
> Emma Markwell(Great Britain) vs Azhar Akylova(Kazakhstan)
>
> What role does the ー play ?
Do you mean the ー in マークウェル? Nothing strange about it; it's the long vowel symbol which is mainly used with katakana. It's been around for hundreds of years and is very common.
HTH
Jim

Re: Strange symbol

<9fsXncP0rl3Czx5E6@bongo-ra.co>

  copy mid

http://rslight.i2p/interests/article-flat.php?id=53&group=sci.lang.japan#53

  copy link   Newsgroups: sci.lang.japan
Path: i2pn2.org!i2pn.org!paganini.bofh.team!not-for-mail
From: spibou@gmail.com (Spiros Bousbouras)
Newsgroups: sci.lang.japan
Subject: Re: Strange symbol
Date: Wed, 2 Aug 2023 10:54:14 -0000 (UTC)
Organization: To protect and to server
Message-ID: <9fsXncP0rl3Czx5E6@bongo-ra.co>
References: <MRhx+RLUlxrrW24w7@bongo-ra.co> <937fb407-2f58-4806-95f6-f1ec1ee33146n@googlegroups.com>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Wed, 2 Aug 2023 10:54:14 -0000 (UTC)
Injection-Info: paganini.bofh.team; logging-data="1277307"; posting-host="9H7U5kayiTdk7VIdYU44Rw.user.paganini.bofh.team"; mail-complaints-to="usenet@bofh.team"; posting-account="9dIQLXBM7WM9KzA+yjdR4A";
Cancel-Lock: sha256:bbcHomGoQ7upuKnz1wLDIbFt8mVihVbiYW+95c2tcaw=
X-Organisation: Weyland-Yutani
X-Notice: Filtered by postfilter v. 0.9.3
X-Server-Commands: nowebcancel
 by: Spiros Bousbouras - Wed, 2 Aug 2023 10:54 UTC

On Tue, 1 Aug 2023 14:36:37 -0700 (PDT)
Jim Breen <jimbreen@gmail.com> wrote:
> On Tuesday, 1 August 2023 at 21:05:29 UTC+10, Spiros Bousbouras wrote:
> > The description for https://www.youtube.com/watch?v=hYIp76IUUrQ includes
> >
> > エマ・マークウェル(イギリス) vs アズハル・アキィロワ(カザフスタン)
> > Emma Markwell(Great Britain) vs Azhar Akylova(Kazakhstan)
> >
> > What role does the ー play ?
>
> Do you mean the ー in マークウェル? Nothing strange about it; it's the long vowel
> symbol which is mainly used with katakana. It's been around for hundreds of years
> and is very common.

Yes , that's the one I mean. It's the only appearance , isn't it ? "Strange"
means from my point of view. But you haven't really answered my question ,
what role does it play ? Is it a member of a general class of symbols and if
yes , what is the name of that class ? Even more importantly , what role does
ー play in the above context ?

https://en.wikipedia.org/wiki/Vowel_length :

□ Most long vowels in the katakana syllabary are written with a
special bar symbol ー (vertical in vertical writing), called a
chōon, as in メーカー mēkā "maker" instead of メカ meka "mecha".
However, some long vowels are written with additional vowel
characters, as with hiragana, with the distinction being
orthographically significant.

Is the ー meant to indicate something about the pronunciation of "Markwell"
and if yes , what ?

Re: Strange symbol

<ebf02166-8b3f-4522-a731-c2bb1dc9d98dn@googlegroups.com>

  copy mid

http://rslight.i2p/interests/article-flat.php?id=54&group=sci.lang.japan#54

  copy link   Newsgroups: sci.lang.japan
X-Received: by 2002:a37:5a41:0:b0:768:438c:ba0e with SMTP id o62-20020a375a41000000b00768438cba0emr62391qkb.15.1690978738617;
Wed, 02 Aug 2023 05:18:58 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:a05:6808:198f:b0:3a7:3ced:532a with SMTP id
bj15-20020a056808198f00b003a73ced532amr10694659oib.7.1690978736724; Wed, 02
Aug 2023 05:18:56 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!usenet.blueworldhosting.com!diablo1.usenet.blueworldhosting.com!peer02.iad!feed-me.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: sci.lang.japan
Date: Wed, 2 Aug 2023 05:18:56 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <9fsXncP0rl3Czx5E6@bongo-ra.co>
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=2001:8003:502a:2500:948a:f9ec:fe29:b8dd;
posting-account=tynvFQkAAABx9kR1U8UX9lplWGs4ZpUl
NNTP-Posting-Host: 2001:8003:502a:2500:948a:f9ec:fe29:b8dd
References: <MRhx+RLUlxrrW24w7@bongo-ra.co> <937fb407-2f58-4806-95f6-f1ec1ee33146n@googlegroups.com>
<9fsXncP0rl3Czx5E6@bongo-ra.co>
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <ebf02166-8b3f-4522-a731-c2bb1dc9d98dn@googlegroups.com>
Subject: Re: Strange symbol
From: jimbreen@gmail.com (Jim Breen)
Injection-Date: Wed, 02 Aug 2023 12:18:58 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-Received-Bytes: 4267
 by: Jim Breen - Wed, 2 Aug 2023 12:18 UTC

> Is the ー meant to indicate something about the pronunciation of "Markwell"
and if yes , what ?

Sorry, when I wrote "it's the long vowel symbol" I assumed you knew the basics of Japanese kana orthography. Long vowels need to be indicated explicitly. In hiragana this is done either by repeating the vowel component (む -> むう, ひ -> ひい, etc.) or in cases such as も using a う (も -> もう).. In katakana it can be done the same way, but with loanwords or transcriptions of foreign names, it is common to use the ー character as a general-purpose vowel extender. The loanword (or name) "mark" is written マーク because the "a" is lengthened. マク would be pronounced "mak(u)" or "muk(u)".

HTH

Jim

On Wednesday, 2 August 2023 at 20:54:18 UTC+10, Spiros Bousbouras wrote:
> On Tue, 1 Aug 2023 14:36:37 -0700 (PDT)
> Jim Breen <jimb...@gmail.com> wrote:
> > On Tuesday, 1 August 2023 at 21:05:29 UTC+10, Spiros Bousbouras wrote:
> > > The description for https://www.youtube.com/watch?v=hYIp76IUUrQ includes
> > >
> > > エマ・マークウェル(イギリス) vs アズハル・アキィロワ(カザフスタン)
> > > Emma Markwell(Great Britain) vs Azhar Akylova(Kazakhstan)
> > >
> > > What role does the ー play ?
> >
> > Do you mean the ー in マークウェル? Nothing strange about it; it's the long vowel
> > symbol which is mainly used with katakana. It's been around for hundreds of years
> > and is very common.
> Yes , that's the one I mean. It's the only appearance , isn't it ? "Strange"
> means from my point of view. But you haven't really answered my question ,
> what role does it play ? Is it a member of a general class of symbols and if
> yes , what is the name of that class ? Even more importantly , what role does
> ー play in the above context ?
>
> https://en.wikipedia.org/wiki/Vowel_length :
>
> □ Most long vowels in the katakana syllabary are written with a
> special bar symbol ー (vertical in vertical writing), called a
> chōon, as in メーカー mēkā "maker" instead of メカ meka "mecha".
> However, some long vowels are written with additional vowel
> characters, as with hiragana, with the distinction being
> orthographically significant.
>
> Is the ー meant to indicate something about the pronunciation of "Markwell"
> and if yes , what ?

Re: Strange symbol

<uadmvr$34cg$1@dont-email.me>

  copy mid

http://rslight.i2p/interests/article-flat.php?id=55&group=sci.lang.japan#55

  copy link   Newsgroups: sci.lang.japan
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: jim.beard@verizon.net (Jim)
Newsgroups: sci.lang.japan
Subject: Re: Strange symbol
Date: Wed, 2 Aug 2023 13:50:51 -0000 (UTC)
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 80
Message-ID: <uadmvr$34cg$1@dont-email.me>
References: <MRhx+RLUlxrrW24w7@bongo-ra.co>
<937fb407-2f58-4806-95f6-f1ec1ee33146n@googlegroups.com>
<9fsXncP0rl3Czx5E6@bongo-ra.co>
<ebf02166-8b3f-4522-a731-c2bb1dc9d98dn@googlegroups.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Wed, 2 Aug 2023 13:50:51 -0000 (UTC)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="0132197fd62841ce654d6ef8e0b83e76";
logging-data="102800"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX19sE1QOUO09OTeOAS0pUawM"
User-Agent: Pan/0.146 (Hic habitat felicitas; 8107378
git@gitlab.gnome.org:GNOME/pan.git)
Cancel-Lock: sha1:u27N0wq9O4iLU0Sn89CQvsRZOjk=
 by: Jim - Wed, 2 Aug 2023 13:50 UTC

On Wed, 02 Aug 2023 05:18:56 -0700, Jim Breen wrote:

>> Is the ー meant to indicate something about the pronunciation of "Markwell"
> and if yes , what ?
<snip>

Jim Breen
>
> Sorry, when I wrote "it's the long vowel symbol" I assumed
> you knew the basics of Japanese kana orthography. Long vowels
> need to be indicated explicitly. In hiragana this is done
> either by repeating the vowel component (む -> むう, ひ -> ひい,
> etc.) or in cases such as も using a う (も -> もう). In katakana
> it can be done the same way, but with loanwords or
> transcriptions of foreign names, it is common to use the
> character as a general-purpose vowel extender. The loanword
> (or name) "mark" is written マーク because the "a" is lengthened.
> マク would be pronounced "mak(u)" or "muk(u)".
> HTH -- Jim

To elaborate slightly for greater understanding, Japanese is
a syllabic-timed language. In speech, each syllable takes just
about the same amount of time to say.

In normal Japanese writing using the hiragana and katagana
syllabaries, each symbol represents one syllable. Each
takes about the same time to say.

If a syllable ending in English transcription with a vowel (ka)
is followed by the same vowel (a) this could be transcribed kaa
in English transcription. In the Japanese katagana syllabary,
used for foreign words among other purposes, the ー would
be used to show the additional or extended vowel length.

Note that in Japanese, to repeat, this (ka) and (a) each constitute
a syllable. The k a consonant-vowel representation is English by
convention, and does not match the Japanese one-symbol
one-length-of-time in speaking.
Cheers!

jim b.

> On Wednesday, 2 August 2023 at 20:54:18 UTC+10, Spiros Bousbouras wrote:
>> On Tue, 1 Aug 2023 14:36:37 -0700 (PDT)
>> Jim Breen <jimb...@gmail.com> wrote:
>> > On Tuesday, 1 August 2023 at 21:05:29 UTC+10, Spiros Bousbouras wrote:
>> > > The description for https://www.youtube.com/watch?v=hYIp76IUUrQ includes
>> > >
>> > > エマ・マークウェル(イギリス) vs アズハル・アキィロワ(カザフスタン)
>> > > Emma Markwell(Great Britain) vs Azhar Akylova(Kazakhstan)
>> > >
>> > > What role does the ー play ?
>> >
>> > Do you mean the ー in マークウェル? Nothing strange about it; it's the long vowel
>> > symbol which is mainly used with katakana. It's been around for hundreds of years
>> > and is very common.
>> Yes , that's the one I mean. It's the only appearance , isn't it ? "Strange"
>> means from my point of view. But you haven't really answered my question ,
>> what role does it play ? Is it a member of a general class of symbols and if
>> yes , what is the name of that class ? Even more importantly , what role does
>> ー play in the above context ?
>>
>> https://en.wikipedia.org/wiki/Vowel_length :
>>
>> □ Most long vowels in the katakana syllabary are written with a
>> special bar symbol ー (vertical in vertical writing), called a
>> chōon, as in メーカー mēkā "maker" instead of メカ meka "mecha".
>> However, some long vowels are written with additional vowel
>> characters, as with hiragana, with the distinction being
>> orthographically significant.
>>
>> Is the ー meant to indicate something about the pronunciation of "Markwell"
>> and if yes , what ?

--
UNIX is not user-unfriendly, it merely
expects users to be computer friendly.

Re: Strange symbol

<+rWjDkXOR9ScFoXtJ@bongo-ra.co>

  copy mid

http://rslight.i2p/interests/article-flat.php?id=56&group=sci.lang.japan#56

  copy link   Newsgroups: sci.lang.japan
Path: i2pn2.org!i2pn.org!paganini.bofh.team!not-for-mail
From: spibou@gmail.com (Spiros Bousbouras)
Newsgroups: sci.lang.japan
Subject: Re: Strange symbol
Date: Thu, 3 Aug 2023 15:42:37 -0000 (UTC)
Organization: To protect and to server
Message-ID: <+rWjDkXOR9ScFoXtJ@bongo-ra.co>
References: <MRhx+RLUlxrrW24w7@bongo-ra.co> <937fb407-2f58-4806-95f6-f1ec1ee33146n@googlegroups.com> <9fsXncP0rl3Czx5E6@bongo-ra.co>
<ebf02166-8b3f-4522-a731-c2bb1dc9d98dn@googlegroups.com>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Thu, 3 Aug 2023 15:42:37 -0000 (UTC)
Injection-Info: paganini.bofh.team; logging-data="1581505"; posting-host="9H7U5kayiTdk7VIdYU44Rw.user.paganini.bofh.team"; mail-complaints-to="usenet@bofh.team"; posting-account="9dIQLXBM7WM9KzA+yjdR4A";
Cancel-Lock: sha256:PzRqOW/um51Nc0rCWDYAZut8Pghh7WPlc2IvXcDo5s0=
X-Organisation: Weyland-Yutani
X-Server-Commands: nowebcancel
X-Notice: Filtered by postfilter v. 0.9.3
 by: Spiros Bousbouras - Thu, 3 Aug 2023 15:42 UTC

On Wed, 2 Aug 2023 05:18:56 -0700 (PDT)
Jim Breen <jimbreen@gmail.com> wrote:
> > Is the ー meant to indicate something about the pronunciation of "Markwell"
> and if yes , what ?
>
> Sorry, when I wrote "it's the long vowel symbol" I assumed you knew the basics of
> Japanese kana orthography. Long vowels need to be indicated explicitly. In hiragana
> this is done either by repeating the vowel component (む -> むう, ひ -> ひい, etc.)
> or in cases such as も using a う (も -> もう). In katakana it can be done the same
> way, but with loanwords or transcriptions of foreign names, it is common to use the
> ー character as a general-purpose vowel extender. The loanword (or name) "mark" is
> written マーク because the "a" is lengthened. マク would be pronounced "mak(u)" or
> "muk(u)".

In English , the "ma" in "Emma" and "Markwell" are pronounced with the same
length. So why is it that only the "ma" in "Markwell" needs to be extended ?
In other words , why is the trascription of "Emma Markwell"
エマ・マークウェル and not エマー・マークウェル ?

Re: Strange symbol

<fIs*x+Vmz@news.chiark.greenend.org.uk>

  copy mid

http://rslight.i2p/interests/article-flat.php?id=57&group=sci.lang.japan#57

  copy link   Newsgroups: sci.lang.japan
Path: i2pn2.org!i2pn.org!news.nntp4.net!nntp.terraraq.uk!nntp-feed.chiark.greenend.org.uk!ewrotcd!.POSTED.chiark.greenend.org.uk!not-for-mail
From: pmaydell@chiark.greenend.org.uk (Peter Maydell)
Newsgroups: sci.lang.japan
Subject: Re: Strange symbol
Date: 03 Aug 2023 20:22:05 +0100 (BST)
Organization: SGO
Message-ID: <fIs*x+Vmz@news.chiark.greenend.org.uk>
References: <MRhx+RLUlxrrW24w7@bongo-ra.co> <9fsXncP0rl3Czx5E6@bongo-ra.co> <ebf02166-8b3f-4522-a731-c2bb1dc9d98dn@googlegroups.com> <+rWjDkXOR9ScFoXtJ@bongo-ra.co>
Injection-Info: chiark.greenend.org.uk; posting-host="chiark.greenend.org.uk:212.13.197.229";
logging-data="18978"; mail-complaints-to="abuse@chiark.greenend.org.uk"
X-Newsreader: trn 4.0-test77 (Sep 1, 2010)
Originator: pmaydell@chiark.greenend.org.uk ([212.13.197.229])
 by: Peter Maydell - Thu, 3 Aug 2023 19:22 UTC

In article <+rWjDkXOR9ScFoXtJ@bongo-ra.co>,
Spiros Bousbouras <spibou@gmail.com> wrote:
>In English , the "ma" in "Emma" and "Markwell" are pronounced with the same
>length.

I don't know about your accent, but this isn't true for
my standard southern British accent (non-rhotic). The
'ma' in Mark is noticeably longer in duration (and also
not the same vowel).

-- PMM

Re: Strange symbol

<Emma-20230803210904@ram.dialup.fu-berlin.de>

  copy mid

http://rslight.i2p/interests/article-flat.php?id=58&group=sci.lang.japan#58

  copy link   Newsgroups: sci.lang.japan
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!fu-berlin.de!uni-berlin.de!not-for-mail
From: ram@zedat.fu-berlin.de (Stefan Ram)
Newsgroups: sci.lang.japan
Subject: Re: Strange symbol
Date: 3 Aug 2023 20:12:33 GMT
Organization: Stefan Ram
Lines: 36
Expires: 1 Jul 2024 11:59:58 GMT
Message-ID: <Emma-20230803210904@ram.dialup.fu-berlin.de>
References: <MRhx+RLUlxrrW24w7@bongo-ra.co> <9fsXncP0rl3Czx5E6@bongo-ra.co> <ebf02166-8b3f-4522-a731-c2bb1dc9d98dn@googlegroups.com> <+rWjDkXOR9ScFoXtJ@bongo-ra.co> <fIs*x+Vmz@news.chiark.greenend.org.uk>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: news.uni-berlin.de cUo7V62mfHPGR3tItrycnAAF2I1PmRkQY8u8FUEOhye+Hh
Cancel-Lock: sha1:VhgqOpEhey0Gc8ZRlBbykpe14YI= sha256:98P+eg+tLDK4A2JMDFL1FZFXZ1j9sSGjEysPEtKamOo=
X-Copyright: (C) Copyright 2023 Stefan Ram. All rights reserved.
Distribution through any means other than regular usenet
channels is forbidden. It is forbidden to publish this
article in the Web, to change URIs of this article into links,
and to transfer the body without this notice, but quotations
of parts in other Usenet posts are allowed.
X-No-Archive: Yes
Archive: no
X-No-Archive-Readme: "X-No-Archive" is set, because this prevents some
services to mirror the article in the web. But the article may
be kept on a Usenet archive server with only NNTP access.
X-No-Html: yes
Content-Language: en-US
Accept-Language: de-DE-1901, en-US, it, fr-FR
 by: Stefan Ram - Thu, 3 Aug 2023 20:12 UTC

pmaydell@chiark.greenend.org.uk (Peter Maydell) writes:
>In article <+rWjDkXOR9ScFoXtJ@bongo-ra.co>,
>Spiros Bousbouras <spibou@gmail.com> wrote:
>>In English , the "ma" in "Emma" and "Markwell" are pronounced with the same
>>length.
>I don't know about your accent, but this isn't true for
>my standard southern British accent (non-rhotic). The
>'ma' in Mark is noticeably longer in duration (and also
>not the same vowel).

The following pronunciations are based on a pronunciation dictionary.

Emma ˈᴇm ə
marking ˈmɑːkɩŋ ‖ ˈmɑːrkɩŋ

ᴇ midway between [e] and [ɛ], as in "etymology"
ɩ more open and back than [i], between [i] and [ə], unrounded [Y]
‖ separates BrE (left) from AmE (right)
r the American English r

A final schwa ə (as in "Emma") is pronounced ʌ in front of a pause,
which is nearer to ɑ.

The following chart shows the position of the tongue when pronouncing
the symbols if displayed with a monospaced font in a good newsreader.

front back unrounded

high
ɩ lower-high
ə higher mid
ᴇ lower-mid
ʌ higher-low
ɑ low

Re: Strange symbol

<j9PLRLVTH1l3nduo8@bongo-ra.co>

  copy mid

http://rslight.i2p/interests/article-flat.php?id=59&group=sci.lang.japan#59

  copy link   Newsgroups: sci.lang.japan
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: spibou@gmail.com (Spiros Bousbouras)
Newsgroups: sci.lang.japan
Subject: Re: Strange symbol
Date: Fri, 4 Aug 2023 12:12:24 -0000 (UTC)
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 15
Message-ID: <j9PLRLVTH1l3nduo8@bongo-ra.co>
References: <MRhx+RLUlxrrW24w7@bongo-ra.co> <9fsXncP0rl3Czx5E6@bongo-ra.co> <ebf02166-8b3f-4522-a731-c2bb1dc9d98dn@googlegroups.com>
<+rWjDkXOR9ScFoXtJ@bongo-ra.co> <fIs*x+Vmz@news.chiark.greenend.org.uk>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Fri, 4 Aug 2023 12:12:24 -0000 (UTC)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="81519468f44a5edc45a1ab94af4e2bce";
logging-data="1345480"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1958b8DwTmXy+V3vU3W0w2d"
Cancel-Lock: sha1:PFZO/KWWwlgbwr4qR3jeVxKgaB4=
X-Organisation: Weyland-Yutani
X-Server-Commands: nowebcancel
In-Reply-To: <fIs*x+Vmz@news.chiark.greenend.org.uk>
 by: Spiros Bousbouras - Fri, 4 Aug 2023 12:12 UTC

On 03 Aug 2023 20:22:05 +0100 (BST)
pmaydell@chiark.greenend.org.uk (Peter Maydell) wrote:
> In article <+rWjDkXOR9ScFoXtJ@bongo-ra.co>,
> Spiros Bousbouras <spibou@gmail.com> wrote:
> >In English , the "ma" in "Emma" and "Markwell" are pronounced with the same
> >length.
>
> I don't know about your accent, but this isn't true for
> my standard southern British accent (non-rhotic). The
> 'ma' in Mark is noticeably longer in duration (and also
> not the same vowel).

I see. I can't say that I've ever noticed a difference but perhaps I
wasn't paying close enough attention. Anyway , I see now what information
the ー is supposed to convey.

Re: Strange symbol

<uaivlv$19rt9$1@dont-email.me>

  copy mid

http://rslight.i2p/interests/article-flat.php?id=60&group=sci.lang.japan#60

  copy link   Newsgroups: sci.lang.japan
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: jim.beard@verizon.net (Jim)
Newsgroups: sci.lang.japan
Subject: Re: Strange symbol
Date: Fri, 4 Aug 2023 13:49:52 -0000 (UTC)
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 42
Message-ID: <uaivlv$19rt9$1@dont-email.me>
References: <MRhx+RLUlxrrW24w7@bongo-ra.co>
<937fb407-2f58-4806-95f6-f1ec1ee33146n@googlegroups.com>
<9fsXncP0rl3Czx5E6@bongo-ra.co>
<ebf02166-8b3f-4522-a731-c2bb1dc9d98dn@googlegroups.com>
<+rWjDkXOR9ScFoXtJ@bongo-ra.co>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Fri, 4 Aug 2023 13:49:52 -0000 (UTC)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="f958e9f25f852b8cf486dba58b63eded";
logging-data="1372073"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX188CaZJr6WfQrMkpVWhF03l"
User-Agent: Pan/0.146 (Hic habitat felicitas; 8107378
git@gitlab.gnome.org:GNOME/pan.git)
Cancel-Lock: sha1:4Cg3puLfXdq8+FG3hdh/VKBiYQ8=
 by: Jim - Fri, 4 Aug 2023 13:49 UTC

On Thu, 03 Aug 2023 15:42:37 +0000, Spiros Bousbouras wrote:

> On Wed, 2 Aug 2023 05:18:56 -0700 (PDT)
> Jim Breen <jimbreen@gmail.com> wrote:
>> > Is the ー meant to indicate something about the pronunciation of "Markwell"
>> and if yes , what ?
>>
>> Sorry, when I wrote "it's the long vowel symbol" I assumed you knew the basics of
>> Japanese kana orthography. Long vowels need to be indicated explicitly. In hiragana
>> this is done either by repeating the vowel component (む -> むう, ひ -> ひい, etc.)
>> or in cases such as も using a う (も -> もう). In katakana it can be done the same
>> way, but with loanwords or transcriptions of foreign names, it is common to use the
>> ー character as a general-purpose vowel extender. The loanword (or name) "mark" is
>> written マーク because the "a" is lengthened. マク would be pronounced "mak(u)" or
>> "muk(u)".
>
> In English , the "ma" in "Emma" and "Markwell" are pronounced with the same
> length. So why is it that only the "ma" in "Markwell" needs to be extended ?
> In other words , why is the trascription of "Emma Markwell"
> エマ・マークウェル and not エマー・マークウェル ?

On a different tack, the ma of emma and of markwell are not always
(or often, I would venture) the same length. This is unlike
the Japanese syllabary system.

Separately, the spelling and transcription of names is typically
inconsistent in all languages that use a Latin alphabet. My
surname is Beard, but genealogical research finds it appears
as Bard or Baird, and including some odd one-off misspellings
may appear in the records in any of 14 other spellings as well.

Variant transcription of names into Japanese is likewise not
unknown.

Cheers!

jim b.

--
UNIX is not user-unfriendly, it merely
expects users to be computer friendly.


interests / sci.lang.japan / Re: Strange symbol

1
server_pubkey.txt

rocksolid light 0.9.81
clearnet tor